Titre
Kroatisch / samengest. door Van Dale Lexicografie
Compilateur
Van Dale Lexicografie
Langue
Croate
Éditeur
Utrecht: Kosmos-Z&K, 2007
222 p.
ISBN
9789021507651

Commentaires

Dit boekje is bedoeld om de Nederlandse en Vlaamse toerist die geen woord Kroatisch kent te helpen. Er staan honderden zinnetjes in, die men in alle mogelijke situaties nodig kan hebben. Per situatie staan er zelfs een groot aantal antwoorden in die men aan zijn Kroatische gesprekspartner kan tonen, zodat die kan aanwijzen wat hij bedoelt. Men kan ermee naar zowat alles informeren. Er is zelfs een tekening van een auto, een fiets en een tent met de Kroatische benaming van de onderdelen. Om de communicatie met een Kroatische arts te vergemakkelijken is er ook een plaatje van het menselijk lichaam toegevoegd. Een goed idee is ook dat er een menukaart, een drankenlijstje enz. is opgenomen. Een woordenlijstje rondt alles keurig af. Kortom, alles wat een volstrekt vreemde in Kroatië maar kan nodig hebben in een handig zakformaat. [Jos Van Damme]
Dit nieuwe Kroatische taalgidsje is aangepast aan de wensen van de moderne Nederlandse toerist: onderwerpen als het internetcafé, e-mailadressen en de prepaid telefoonkaart komen erin voor. Beknopte grammatica- en uitspraakaanwijzingen zorgen ervoor dat de toerist enige basale kennis van hoe de taal in elkaar zit, machtig wordt. De informatie is uiterst praktisch ingedeeld. Vanaf de grens wordt men als het ware begeleid: douane, verkeersregels, overnachten, eerste ontmoetingen (en niet te vergeten 'hoe versier je iemand in het Kroatisch!'). Aan het eind een korte woordenlijst Nederlands-Kroatisch met transcriptie. Zo kan iedereen zonder voorkennis toch een paar woorden wisselen en nog belangrijker, alle borden en opschriften ontcijferen. Uitgebreide inhoudsopgave.

Suggestions