Livre
Néerlandais

Jouw hand in mijn hand

Sjoerd Kuyper (auteur), Willemien Min (dessinateur)
Public cible:
6-8 ans et plus
Genre:
Veertien gedichten waarin thema's als vlinders, voorlezen, slapen gaan, liefde en vriendschap aan de orde komen. Met gekleurde tekeningen. Vanaf ca. 7 t/m 10 jaar.
Contenu
Bevat : Ochtend ; Voorlezen ; Aftelversje ; Meisje uit de duinen ; Op reis ; Bomen ; De grutto ; Eerste zomerdag ; Regenliedje ; Als ; Echte liefde ; Vijf lieve meisjes ; Poesie ; Welterusten
Titre
Jouw hand in mijn hand / Sjoerd Kuyper ; ill. Willemien Min
Auteur
Sjoerd Kuyper
Dessinateur
Willemien Min
Langue
Néerlandais
Éditeur
Amsterdam: Leopold, 2006
[24] p. : ill.
ISBN
90-258-4887-7

Commentaires

Deze dromerige bundel kinderpoëzie voor 7-10 jarigen is een coproductie van een Gouden Griffelwinnaar (1997) en een Gouden Penseelwinnares (2002). Hij bevat veertien gedichten en versjes, in lengte variërend van vier regels tot enkele pagina’s. De teksten met nonsensicale elementen zijn vergelijkbaar afwisselend qua thematiek en rijmschema’s en krijgen een extra dimensie als zij hardop worden voorgelezen. Ze gaan over een tuin in de zon, de intimiteit van voorlezen, een aftel- en een poësiealbumvers, over een stelletje in de duinen dat in een volgend gedicht op reis gaat (“jouw hand in mijn hand”), over bomen die in de lente opbloeien (maar oma helaas niet), over een dansende vlinder op een zomerdag, over bloot dansen in de regen, over de liefde en over de meisjes die zich voor eenvoudige rekensommen lenen. De tekst staat regelmatig in de prachtige, bijpassende, kleurige illustraties gedrukt. Die zijn in een gemengde techniek van gouache en beschilderde papiercollages vervaardigd en …Lire la suite

Jouw hand in mijn hand

Veertien gedichten telt dit boekje. Ze verschillen sterk van mekaar, niet alleen in lengte (van vier regels tot wel vier bladzijden) en in onderwerp (spelen, doodgaan, op reis, liefde) maar ook in stijl (van aftelrijmpje tot poëtische gedachte) en moeilijkheidsgraad. Soms spreekt een volwassene tot het kind: “dat weet ik zeker, kind, / iemand die jij de liefste vindt. / Die is ’t.” Elders is een kind aan het woord: “Maar zie je mij? / Bloot en blij? / De regen is / een vriend van mij!” Het gedicht 'Echte liefde' is niet meer dan een woordspeling die alleen door de volwassen voorlezer eventueel te smaken valt (echte liefde moet “van twee kanten komen”, dus trouwt de tante met twee mannen). Het slotvers 'Welterusten' is dan weer heel kinderlijk. Enkele gedichten zijn heel leuk en origineel. Dat over de roep van de grutto bijvoorbeeld. Roept die nu vrolijk “grutto” of klaagt zij “o grut o grut o grut”? Of dat van de zon die een vlinder aan een onzichtbaar touwtje uit een struik trekt. An…Lire la suite