Livre
Néerlandais
Twee vrouwen twijfelen over het moederschap: de een is onbedoeld zwanger, de ander wil dolgraag adopteren wegens onvruchtbaarheid.
Titre
Levenslicht
Auteur
Silvia Avallone
Traducteur
Manon Smits
Langue
Néerlandais
Langue originale
Italien
Titre original
Da dove la vita è perfetta
Éditeur
Amsterdam: De Bezige Bij, 2018
428 p.
ISBN
9789403106502 (paperback)

Commentaires

Als in het betere levenslied

ROMAN. De literaire trukendoos van succesauteur Silvia Avallone lijkt snel leeg te raken. Haar derde boek kan niet tippen aan voorganger Marina Bellezza.

Na het internationale succes van Staal deed Silvia Avallone (1984) wat volgens sommigen het moeilijkste van het schrijverschap is: ze publiceerde een ijzersterk tweede boek, Marina Bellezza.

Maar Avallones recentste roman, Levenslicht uit 2017, stelt zwaar teleur. Het verhaal speelt zich af in Bologna, de woonplaats van de schrijfster. Net als in het Piombino van Staal loopt daar een scherpe scheidslijn tussen mislukt en geslaagd in het leven: je hebt de Bolofeccia, de achterbuurtbewoners, en de Bolobene in hun dure SUV's.

Adele behoort tot de eerste soort. Op haar zeventiende raakt ze zwanger van Manuel, die droomt van dure auto's en horloges maar vastzit voor dealen. Adele ziet geen toekomst voor haar kind en kiest ervoor het af te staan. Wat je makkelijker besluit dan doet, natuurlijk.

Dora heeft net als haar man een goede baan, maar verder is het lot haar niet gunstig gezind. Ze miste bij haar geboorte een been, en nu blijkt ze ook nog onvruchtbaar te zijn,…Lire la suite

Een visum voor la dolce vita

Roman. Silvia Avallones personages bevinden zich aan de zelfkant van de Italiaanse samenleving, maar bruisen ondanks alle misère van de levenslust.

Italië is het land van la dolce vita, maar niet in de romans van Silvia Avallone. De Bolognese schrijfster houdt zich liever op aan de zelfkant van de maatschappij, bij de staalarbeiders van Piombino of de drop-outs uit de achterbuurten van Bologna. In haar proza toont ze een rauwe, ongepolijste kant van de Italiaanse samenleving die je niet aantreft in toeristische brochures. Haar debuutroman Staal, over de vriendschap van twee tienermeiden in een troosteloos industriestadje, werd in Italië met prijzen overladen, kende een groot internationaal succes en werd bovendien verfilmd.

Intussen is Avallone eind 2015 moeder geworden van een dochtertje en in 2017 bevallen van haar derde roman, die nu in het Nederlands is vertaald. Levenslicht gaat niet toevallig over het moederschap, hoewel daar geen roze wolken aan te pas komen. We bevinden ons in een achterbuurt van Bologna, bevolkt met horden dealers, werklozen en alcoholisten. Gelukkige gezinnen komen in Village Labriol…Lire la suite

Te veel sores, te weinig stijl

Na het internationale succes van Staal deed Silvia Avallone (1984) wat volgens sommigen het moeilijkste van het schrijverschap is: ze publiceerde een ijzersterk tweede boek, Marina Bellezza.

Maar Avallones recentste roman, Levenslicht uit 2017, stelt zwaar teleur. Het verhaal speelt zich af in Bologna, de woonplaats van de schrijfster. Net als in het Piombino van Staal loopt daar een scherpe scheidslijn tussen mislukt en geslaagd in het leven: je hebt de Bolofeccia, de achterbuurtbewoners, en de Bolobene in hun dure suv's.

Adele behoort tot de eerste soort. Op haar 17de raakt ze zwanger van Manuel, die droomt van dure auto's en horloges maar vastzit voor dealen. Adele ziet geen toekomst voor haar kind en kiest ervoor het af te staan. Wat je makkelijker besluit dan doet, natuurlijk.

Dora heeft net als haar man een goede baan, maar verder is het lot haar niet gunstig gezind. Ze miste bij haar geboorte een been, en nu blijkt ze ook nog onvruchtbaar te zijn, wat een rampzalige druk legt op haar toch al zwalkende huwelijk. Haar en Fabio rest alleen nog de wanhoopsroute van de adoptie, een survivaltocht van de deprimerendste soort.

Daar waar Marina Belle…Lire la suite

De achttienjarige Adele is onbedoeld zwanger geworden van haar vriend Manu, maar hij zit in de gevangenis en wil het kind niet: ze staat er alleen voor. Alleen buurjongen Zeno blijft haar trouw. Haar moeder steunt haar niet, haar man zit ook in de gevangenis en zij heeft al moeite genoeg om het hoofd boven water te houden. Daarnaast is er de dertigjarige docente Dora die dolgraag een kind wil, zozeer zelfs dat het een obsessie wordt. Adele overweegt haar kind af te staan, maar twijfelt. Dora twijfelt ook, maar niet alleen over de adoptie, maar ook over haar geschiktheid als moeder. Twee vrouwen uit heel verschillende milieus die beiden onzeker zijn over het moederschap, dat is het thema van deze eigentijdse roman. Dit niet zo heel originele gegeven wordt op vaardige wijze aan de orde gesteld door de jonge auteur (1984), die in en buiten Italië hoge ogen gooit.

À propos de Silvia Avallone

CC BY-SA 4.0 - Image by Sofie Sigrinn

Silvia Avallone (née le 11 avril 1984 à Biella) est une écrivaine et poétesse italienne contemporaine.

D'acier, son premier roman, paraît en 2010 et remporte le prix Campiello Opera Prima. Il est adapté à l'écran par Stefano Mordini.

Biographie

Jeunesse et formation

Elle est née en 1984 à Biella, d'un père petit commerçant napolitain établi à Piombino où elle passe une partie de son adolescence, et d'une mère enseignante en primaire originaire du Piémont. Ses parents divorcent. Enfant unique, Avallone poursuit des études de lettres et de philosophie à Bologne. Elle se marie à un libraire. Ils habitent à Bologne.

Carrière littéraire

Son premier recueil de poésie, Il libro dei…En lire plus sur Wikipedia