Livre
Néerlandais
Plusieurs formats
Formats accessibles:

Moeder nummer nul

Marjolijn Hof (auteur)

Moeder nummer nul

Public cible:
9-11 ans et plus
Fejzo (12, ik-figuur) is geadopteerd. Zijn biologische moeder komt uit Bosnie͏̈. Als hij besluit haar te gaan zoeken, heeft dat gevolgen voor het hele gezin. Vanaf ca. 10 jaar.
Titre
Moeder nummer nul
Auteur
Marjolijn Hof
Langue
Néerlandais
Éditeur
Amsterdam: Querido, 2009
127 p.
ISBN
9789045107257

Plusieurs formats:

Formats accessibles:

Commentaires

Fejzo krijgt op school een schema dat hij moet invullen. "Ik begon bij mezelf. Daarna ging ik naar het hokje van mijn moeder. Ik wist niet hoe ik verder moest. 'Ik ben geadopteerd,' zei ik tegen de juf. 'Dat hindert niet,' zei ze. 'Dan maken we er gewoon een hokje bij.' Mijn schema kreeg twee moederhokjes." Nadat hij moeder 1 en moeder 2 heeft ingevuld, krijgt hij spijt omdat zijn adoptiemoeder nummer twee geworden is. Hij gumt alles uit en vult in: moeder 0 en moeder 1. Fejzo weet al lang dat zijn moeder uit Bosnië komt en dat ze hem heeft weggegeven omdat ze geen baby wilde. Hij heeft zich nooit zo druk gemaakt over het feit dat hij en zijn oudere zus Bing geadopteerd zijn. Zijn vriendinnetje Maud zegt echter dat zíj wel zou willen weten wie haar moeder was.
Moeder nummer nul is vanaf dat moment ook voor Fejzo aanwezig. Hij gaat fantaseren, bv. op zijn geheime plek in het park: "Misschien dronk ze de hele dag bier en had ze een mes om eenden te slachten. Misschien was dat het an…Lire la suite
Fejzo (12, ik-figuur) is geadopteerd, zijn moeder komt uit Bosnië. Zijn zus is ook geadopteerd en komt uit China. Als Fejzo van plan is zijn biologische moeder te gaan zoeken, heeft dit gevolgen voor het hele gezin. Zijn zus heeft er bijvoorbeeld moeite mee, omdat haar ouders nooit te achterhalen zullen zijn. De oorsprong van de sterke titel is dat Fejzo zijn huidige moeder niet moeder nummer twee wil noemen, dus dan moet het maar zo. De tekst is mooi gekozen, geen overbodige woorden en een simpele verhaallijn. Het onderwerp is voor kinderen al complex genoeg. De genegenheid tussen broer en zus is treffend beschreven. De sfeer van het verhaal is rustig. Een fantastische vondst in het boek: Fejzo zegt vaak ‘Nja’ (geen nee en geen ja; zijn moeder wordt er gek van). Uiteindelijk zal blijken dat hij hierin op zijn biologische moeder lijkt. De foto op het voorplat zal kinderen aanspreken en past goed bij het bekroonde debuut van de auteur ‘Een kleine kans’* (Gouden Griffel en Gouden Uil) e…Lire la suite

Moeder nummer nul

Fejzo,een jongen van een jaar of elf, vertelt hoe hij bij zijn adoptieouders is gekomen. Hij heeft ook nog een zus en zij is van Chinese komaf. Hij is perfect gelukkig bij zijn Nederlandse ouders tot hij op een dag in het park, waar hij vogels observeert en wat gaat tekenen, een klasvriendin ontmoet die hem naar zijn afkomst begint te vragen. Zo gaat Fezjo aan het denken. Een heel goed geschreven verhaal over hoe het is om niet bij je 'echte' ouders op te groeien en toch niet ongelukkig te zijn. Het is geen verhaal van kommer en kwel geworden maar een zoektocht van een jongen die wel wil weten wat voor soort mens zijn moeder is (was). Zijn mama en papa helpen hem om 'moeder nul' - want zo noemt hij zijn natuurlijke moeder - op te sporen. Als hij te weten komt dat ze ergens in Nederland leeft als een slachtoffer van de oorlog in Bosnië en dat ze nog lang niet klaar is om haar zoon te ontmoeten is Fejzo blij. Het kan allemaal later en hij hoeft niet meer zoveel na te denken. Van dan af …Lire la suite