Livre
Néerlandais

Dans dans dans

Haruki Murakami (auteur), Luk Van Haute (traducteur)

Dans dans dans

Haruki Murakami (auteur), Luk Van Haute (traducteur)
Genre:
De mystieke en spirituele zoektocht van een freelance schrijver in Tokio voert hem terug naar een hotel uit zijn verleden.
Sujet supplémentaire
Maatschappijkritiek ; [ romans ]
Titre
Dans dans dans
Auteur
Haruki Murakami
Traducteur
Luk Van Haute
Langue
Néerlandais
Langue originale
Japonais
Titre original
Dansu dansu dansu
Édition
4
Éditeur
Amsterdam: Atlas, 2010
469 p.
ISBN
9789045006536 (paperback)

Commentaires

Begin maart 1983 deserteert de verteller uit dit boek uit Tokio. Hij is 34, heeft er jaren over gedaan om zijn evenwicht te hervinden na een korte maar erg zwarte periode, en heeft tegenover niemand verplichtingen. Zijn vertrek is plots; als freelance schrijver kan hij zich snel vrijmaken. De reden voor dit alles is een groeiende drang iemand terug te zien. Vier jaar eerder logeerde hij nl. in een triviaal hotelletje bij Saporro, het Dolphin hotel, waar hij een relatie had met Kiki, het type van de betere callgirl, die abrupt uit zijn leven verdween. Het hotel blijkt vervangen te zijn door een erg luxueuze toren van 26 verdiepingen, onherkenbaar en onbenoembaar kil. Met de receptioniste die hem helpt bij het inchecken, klikt het meteen. Zijn vragen naar het vroegere hotel, de eigenaar of de reden van de verbouwing brengen haar echter zichtbaar uit evenwicht. Enkele dagen later zoekt ze zelf contact met hem en vertelt hem een merkwaardig, sinister verhaal. Zo duikelt de Schaapman een t…Lire la suite
Murakami (Kioto, 1949) is een van de meest populaire en belangrijke na-oorlogse Japanse schrijvers. 'Dans Dans Dans' beschrijft de mystieke en spirituele zoektocht van de naamloze hoofdpersoon, een freelance ditjes-en-datjes schrijver uit Tokio. Lokkende dromen over een oude liefde voeren hem terug naar het "Dolfijnenhotel". Het hotel, inmiddels verbouwd tot ultramodern en luxueus "Dolphin Hotel", vormt het toneel van droomachtige confrontaties met uiteenlopende personages. Murakami creëert - met de voor hem typerende schrijfstijl - een magisch realistisch samenspel waarin fantasie, droom en werkelijkheid soms met elkaar op de loop lijken te gaan. De vierhonderdzeventig pagina's zijn niet altijd even toegankelijk en vergen de nodige aandacht van de lezer. Maar is men eenmaal gegrepen, dan is het een intrigerende en mystieke reis door Murakami's fantasievolle wereld die heel soms dichterbij de werkelijkheid lijkt te liggen dan men op het eerste gezicht zou vermoeden. Kleine druk.

À propos de Haruki Murakami

CC BY-SA 4.0 - Image by Galoren.com

Haruki Murakami (村上 春樹, Murakami Haruki, né à Kyoto le 12 janvier 1949) est un écrivain japonais contemporain. Auteur de romans à succès, mais aussi de nouvelles et d'essais, Murakami a reçu une douzaine de prix et autres distinctions. Traduit en cinquante langues et édité à des millions d'exemplaires, il est un des auteurs japonais contemporains les plus lus au monde.

Murakami est également reconnu au Japon comme traducteur de l'anglais en japonais (des romans d'une vingtaine d'auteurs de genres divers, dont tout Raymond Carver, mais aussi de F. Scott Fitzgerald, John Irving, Ursula K. Le Guin, et J. D. Salinger), et comme journaliste-essayiste (sur les voyages en Europe, le jazz, la course …En lire plus sur Wikipedia