Livre
Néerlandais

Licht uit in Wonderland

DBC Pierre (auteur), Martine Vosmaer (traducteur), Karina Van Santen (traducteur)
Een sui͏̈cidale jonge Engelsman, die overhoop ligt met de kapitalistische maatschappij, maakt een bizarre reis via Tokio naar Berlijn.
Sujet
Kapitalisme
Titre
Licht uit in Wonderland
Auteur
DBC Pierre
Traducteur
Martine Vosmaer Karina Van Santen
Langue
Néerlandais
Langue originale
Anglais
Titre original
Lights out in Wonderland
Éditeur
Amsterdam: Podium, 2010
382 p.
ISBN
9789057594212 (paperback)

Commentaires

Satirische roman over het failliet van de westerse beschaving. De anti-kapitalist Gabriel Brockwell besluit zelfmoord te plegen omdat hij niet vrij kan leven in de door bankiers verziekte samenleving. Als afscheid wil Gabriel zich uitleven in een festijn van drugs en drank. Hij reist daarvoor naar Tokio waar zijn vriend Smuts als kok werkt in een delicatessenrestaurant. In dronken toestand serveert Smuts een giftige vis aan een maffiabaas en belandt in de cel. Gabriel vliegt naar Berlijn waar hij betrokken raakt bij de organisatie van een bacchanaal in de verlaten gewelven van vliegveld Tempelhof. Didier de Bask, die decadente feesten organiseert op geheime locaties, is de enige die Smuts kan loskopen. Gabriel biedt Didier daarom zijn diensten aan. Gabriels hilarische odyssee wordt beschreven in een exuberante, ‘gedrogeerde’ taal die het bankroet van het kapitalisme profeteert en de obscene excessen van genot aan de kaak stelt. Een hartstochtelijk boek vol literaire bravoure! DBC Pier…Lire la suite

À propos de DBC Pierre

CC BY 3.0 - Image by Günter Prust

DBC Pierre, de son vrai nom Peter Finlay, est un écrivain australien né en 1961 à Old Reynella (en) en Australie et vivant en Irlande.

DBC (normalement écrit sans ponctuation) signifie "Dirty But Clean". "Pierre" est un surnom que lui ont donné ses amis d'enfance d'après un personnage de bande dessinée du même nom[réf. nécessaire].

Pierre a obtenu le prix Booker pour la fiction, le 14 octobre 2003 pour son roman Vernon God Little (publié en français sous le titre Le Bouc hémisphère)[réf. nécessaire]. Il est le troisième australien à l'avoir reçu, mais il a dit à la presse britannique qu'il préfère se considérer comme mexicain[réf. nécessaire].

En lire plus sur Wikipedia