Livre
Néerlandais
Een man begint een openhartige briefwisseling met een hem vrijwel onbekende vrouw, maar wil haar niet ontmoeten; zij denkt daar allengs anders over.
Sujet supplémentaire
brieven, Joodse letterkunde
Titre
Jij bent mijn mes
Auteur
David Grossman 1954-
Traducteur
Shulamith Bamberger
Langue
Néerlandais
Langue originale
Hébreu
Titre original
Sheti'i ha-sakin
Édition
1
Éditeur
Amsterdam: Cossee, [2013]
400 p.
ISBN
9789059363991 (hardback)

Commentaires

De titel is een citaat uit Kafka's brieven aan Milena: "Liefde is, dat jij het mes bent, waarmee ik in mezelf wroet". De mannelijke protagonist, Jaïr, begint een briefwisseling met een vrouw, Mirjam, die hij slechts één keer vanuit de verte gezien heeft op een schoolreünie in gezelschap van haar echtgenoot. Hij stelt haar voor een schriftelijke relatie met hem te beginnen, een verhouding "van ziel tot ziel". In zijn brieven gaat hij op zoek naar de absolute waarheid over zichzelf. Hij wil bloeden, zijn eigen innerlijk onvoorwaardelijk aan deze vrouw schenken, hij wil het absolute karakter van de liefde uitzoeken met voorbijgaan aan alledaagse conventies en platitudes. In Jaïrs opvattingen hebben geliefden het niet over boodschappen doen of schoenen poetsen. Mirjam gaat op zijn voorstel in, hoewel de lezer nooit haar brieven zal lezen; inhoudelijk zijn ze alleen af te leiden uit wat Jaïr haar antwoordt.
Jaïrs proza is geëxalteerd. Hij peilt naar en beschrijft zielenroerselen, droom…Lire la suite
In een briefwisseling met een vrouw die hij amper kent, geeft een man zich helemaal bloot. Hij wil een relatie 'in woorden alleen'. Zij gaat er op in, maar is toch alledaagser. Zij wil een ontmoeting, lijfelijk contact. Als die er uiteindelijk komt, ziet ze hem in al zijn kinderlijke naaktheid. De Israëlische schrijver (1954), bekend van 'Zie: liefde' en het meesterlijke 'Zigzagkind', heeft het in dit boek over de liefde: de angst ervoor, het verlangen ernaar, de onmogelijkheid ervan. Hij laat eerst de man, Jair, daarna de vrouw, Mirjam, aan het woord via hun brieven. In het derde gedeelte volgt dan het daadwerkelijke contact. Grossman gebruikt verschillende stijlen, geeft stemmingen goed aan, is sober en zuiver in zijn woordkeus. Hij heeft een opmerkelijke roman geschreven, die vooral vrouwen zal aanspreken. Kleine druk.

À propos de David Grossman

CC BY-SA 3.0 - Image by Photo Claude TRUONG-NGOC

David Grossman (en hébreu : דויד גרוסמן), né le 25 janvier 1954 à Jérusalem, est un écrivain israélien, auteur de romans, d'essais et de livres pour la jeunesse. C'est l'une des figures de la littérature israélienne.

Biographie

Son père est originaire de Galicie. David Grossman étudie la philosophie et le théâtre à l'université hébraïque de Jérusalem.

Il travaille comme correspondant à Kol Israel, la radio nationale d'Israël. Il est l'un des présentateurs de Cat in a Sack, un programme pour enfants diffusé de 1970 à 1984. Son livre Duel est la première pièce de théâtre radio-diffusée. Avec Dani Eldar, il présente la populaire série radio au ton absurde Stutz (terme yiddish pour : « cela peut arriver »).

Il se rend célèbre avec sa première œuvre, Le Vent jaune (הזמן הצ…En lire plus sur Wikipedia