Net als hun vele geliefden en boezemvrienden leven de manisch-depressieve Ivanov en de eeuwige rokkenjager en losbol Platonov in onvrede met zichzelf en hun veranderende samenleving. Ze vluchten in de roes van het nu, waarin ze zich steeds minder meester voelen van hun lot, en steeds verder verwijderd van hun vroegere idealen.
Net als hun vele geliefden en boezemvrienden leven de manisch-depressieve Ivanov en de eeuwige rokkenjager en losbol Platonov in onvrede met zichzelf en hun veranderende samenleving. Ze vluchten in de roes van het nu, waarin ze zich steeds minder meester voelen van hun lot, en steeds verder verwijderd van hun vroegere idealen.
Een dochter beschuldigt haar vader van onverantwoordelijke financiële activiteiten en hebzucht, waarop hij zich verdedigt zich tegen haar antikapitalistische betogen.
Een dochter beschuldigt haar vader van onverantwoordelijke financiële activiteiten en hebzucht, waarop hij zich verdedigt zich tegen haar antikapitalistische betogen.
Deze monoloog werd in het voorjaar van 2015 opgevoerd door Elsie de Brauw, in een regie van Johan Simons, naar aanleiding van de herdenking van de eerste aanval met gifgas aan het westelijk front op 22 april 1915 en de internationale conferentie A century of weapons of mass destruction : Enough! die plaatsvond in de stad Ieper.
Deze monoloog werd in het voorjaar van 2015 opgevoerd door Elsie de Brauw, in een regie van Johan Simons, naar aanleiding van de herdenking van de eerste aanval met gifgas aan het westelijk front op 22 april 1915 en de internationale conferentie A century of weapons of mass destruction : Enough! die plaatsvond in de stad Ieper.
Naar hedendaags Nederlands hertaalde bundeling van middeleeuwse verhalen, gedichten en theaterteksten. De teksten zijn vertaald uit het Angelsaksisch, Oud- en Middelengels, Hoogduits, Oud- en Middelfrans en Middelnederlands. De afbeeldingen zijn middeleeuwse kunstwerken. Centraal staan stereotiepe figuren als bedrogen echtgenoten, overspelige vrouwen en bedenkelijke religieuzen.
Naar hedendaags Nederlands hertaalde bundeling van middeleeuwse verhalen, gedichten en theaterteksten. De teksten zijn vertaald uit het Angelsaksisch, Oud- en Middelengels, Hoogduits, Oud- en Middelfrans en Middelnederlands. De afbeeldingen zijn middeleeuwse kunstwerken. Centraal staan stereotiepe figuren als bedrogen echtgenoten, overspelige vrouwen en bedenkelijke religieuzen.