Book
Dutch

Honorair kozak

Tommy Wieringa (author)
Reisbeschouwingen waarin onnadrukkelijk verslag wordt gedaan over ontmoetingen, gebeurtenissen, kunstzinnige, geografische of biologische gegevenheden in diverse landen.
Subject
Schrijverschap
Title
Honorair kozak
Author
Tommy Wieringa
Language
Dutch
Publisher
Amsterdam: De Bezige Bij, 2015
300 p. : ill.
ISBN
9789023486251 (paperback)

Reviews

18

Tommy Wieringa Honorair kozak De Bezige Bij, 300 blz., 19,90 euro (e-boek 14,99 euro).Tommy Wieringa, voltijds romancier en frequent flyer na zijn uren, schudt in Honorair kozak zijn reisdagboeken uit. Dat deed hij ook al in Ik was nooit in Isfahan uit 2009, maar nu kun je nog minder van 'reisverhalen' spreken dan toen.

Tommy Wieringa, voltijds romancier en frequent flyer na zijn uren, schudt inHonorair kozak zijn reisdagboeken uit. Dat deed hij ook al inIk was nooit in Isfahan uit 2009, maar nu kun je nog minder van 'reisverhalen' spreken dan toen. Het zijn eerder korte mijmeringen, pagina's uit een carnet de voyages. Het hopt van Tanger naar Brussel, van Barcelona naar Berlijn, van Kortrijk naar Costa Rica. Deze stukjes na elkaar lezen vereist daarom soms sterke zenuwen.

Op de boot van Odessa naar Istanbul schrijft hij ter verschoning dit: 'Soms word ik licht in mijn hoofd van alles wat bestaat en bestaan heeft. De duizelingwekkende patronen van ontmoetingen, transacties en verplaatsingen, een trillend web dat alle plaatsen ter wereld met elkaar verbindt en dat je nooit zult kennen. Het enige wat je kunt doen, is het uiteinde van één draadje vinden en daaraan beginnen te trekken, één route volgen, de mensen daar vragen hoe ze leven, waar ze van bestaan, waar ze naar…Read more

Tommy Wieringa (1967) is een reiziger. In dit boek doet hij in korte stukken verslag van zijn reizen. Er is een ontmoeting, een gebeurtenis, een kunstzinnige, geografische of biologische gegevenheid, waarvan hij onnadrukkelijk, in een mooie stijl (telkens weer culminerend in een prachtige slotzin, of slotzinnen) verslag doet. Schrijvers als F. Scott Fitzgerald, Isaak Babel en W.G. Sebald figureren in deze stukken, alsook vriend Jaap Scholten in Hongarije, of kunstenaar Joost Conijn. Er zijn intrigerende vrouwen en eigenzinnige einzelgänger die Wieringa’s pen in beweging zetten. Mooi is de verslaggeving over een in 1939 overleden dubbelganger, geportretteerd door Egon Schiele. De grote romans van Wieringa klinken mee op reis. Aanvankelijk alleen en later ook samen, op den duur als gearriveerd schrijver van wie werk vertaald is in de talen van de landen die hij bezoekt, reist Wieringa rond. De rol van het toeval is opvallend; mooie en ingehouden melancholische reisimpressies (met foto’s…Read more

About Tommy Wieringa

CC BY 3.0 - Image by Scottish Book Trust

Tommy Wieringa (born 20 May 1967) is a Dutch writer. He received the Ferdinand Bordewijk Prize in 2006 for his novel Joe Speedboot (2005), and the Libris Prize in 2013 for the novel Dit zijn de namen (2012). In 2018 he won the Bookspot Literatuurprijs for his novel De heilige Rita (The Blessed Rita). His novel The Death of Murat Idrissi, translated by Sam Garrett from Dutch, was nominated for the International Booker Prize in 2019.

Bibliography

  • (1995) Dormantique's manco
  • (1997) Amok
  • (2002) Alles over Tristan
  • (2005) Joe Speedboot; English translation: Joe Speedboat (2009)
  • (2005) Read more on Wikipedia