Book
Dutch
Een verliefd stel leeft een magisch vluchtelingenbestaan: steeds stappen ze door een deur naar een nieuw leven in een nieuwe omgeving.
Extra subject
liefde en dood, Leestips 14+ (niveau 2), 5 sterren (Standaard der Letteren), 4 sterren (Humo), 4 sterren (De Morgen), Zonder genre, De Groene Amsterdammer, Dichters & Denkers, Humo, Humo, toppers ***, De Standaard der Letteren, De Morgen, Boeken, NRC, boeken, The New York Times, The 10 Best Books of 2017, Kirkus Reviews, best books of 2017, Humo's toppers 2017, De Standaard der Letteren, stemlijst beste boeken 2017, De Groene Amsterdammer, De beste boeken van 2017, Tips voor jongeren : www.boekenzoeker.org, burgeroorlog; vluchtelingen (verhalend), vluchtelingen; liefde (verhalend), liefdesverhaal; vluchtelingen (verhalend), Burgeroorlog; liefdesverhaal (verhalend), vluchten; burgeroorlog (verhalend), liefdesverhaal in tijden van migratie (verhalend), liefdesrelatie; burgeroorlog (verhalend), liefdesrelatie; vluchtelingen (verhalend), Eros en thanatos, Onderwerp: GROS, Oorlog (volw. verhalend), Vluchtelingen (volw. verhalend), Culturele identiteit (volw. verhalend), Liefde en dood (volw. verhalend), Oorlog (volwassenen fictie), Vluchtelingen (volwassenen fictie), Culturele identiteit (volwassenen fictie), Liefde en dood (volwassenen fictie), Oorlog (volw.), Vluchtelingen (volw.), Oorlog (volwassenen verhalend), Burgeroorlog (volwassenen verhalend), Vluchtelingen (volwassenen verhalend), Migratie (volwassenen verhalend), Culturele identiteit (volwassenen verhalend), Liefde (volwassenen verhalend), oorlog, vluchtelingen, Sprinter 2017, Pakistan ; literatuur ; 21ste eeuw, Algemeen en literair, Burgeroorlogen, liefde, dood, Cultuurverschillen, Pakistaanse literatuur
Title
Exit West
Author
Mohsin Hamid 1971-
Translator
Saskia Van der Lingen
Language
Dutch
Original language
English
Original title
Exit West
Publisher
Amsterdam: De Bezige Bij, 2017
222 p.
ISBN
9789023466512 (hardback)

Reviews

Liefde in tijden van migratie

Roman. De Pakistaan Mohsin Hamid schreef een roman die alle grenzen doorbreekt, ook die van ruimte en tijd. Het boek zaait verwarring en lijkt in geen enkel literair genre te passen. 'We zijn allemaal migranten', lees je, en meteen ervaar je ook hoe dat voelt.

'Mensen in de stad kregen een andere verhouding met ramen', schrijft Mohsin Hamid in Exit West. Waar deze voorheen uitzicht boden op de blauwe lucht en deden dromen van de vrijheid, waren het poorten geworden waar de dood doorheen kwam, in de gedaante van een kogelregen, maar veel vaker nog in die van een schervenstorm, veroorzaakt door de ontploffing van een straatbom. Het was ooit anders geweest in de niet bij naam genoemde stad waar Nadia en Saïd wonen.

Hij was een neutraal geklede jongeman die nog bij zijn ouders woonde en voor een reclamebureau werkte. Zij ging traditioneel in een lang zwart gewaad gekleed, maar wanneer ze na de dagtaak de deur van het verzekeringskantoor uitstapte, zette ze wel een helm op en reed ze op haar motorfiets naar haar eigen flat, waar ze zich overgaf aan paddo's en vinyl. De twee leerden elkaar kennen op avondles en begonnen snel een relatie, al kon seks voor het huwelijk niet volgens Saïd. Nadi…Read more

Door de deur

Roman. In het liefdesverhaal van Saïd en Nadia beschrijft Mohsin Hamid beschrijft ook de vreemdelingenhaat - zonder te oordelen.

In de heuvels van Marrakesh woonde een oude schoonmaakster die niet kon spreken, en die zich 'misschien om die reden, niet kon indenken dat ze ooit zou vertrekken'. Het hele dorp loopt leeg, haar man vertrekt voorgoed, haar dochter komt slechts af en toe nog op bezoek. Terwijl de bewoners letterlijk door een deur naar het Noorden en het Westen vertrekken, blijft de vrouw achter. Waar iedereen een 'migrant in de tijd' is, staan voor deze vrouw de tijd en de plek stil.

Het is een van de mooie terzijdes die de Pakistaanse schrijver Mohsin Hamid vertelt in Exit West, een migratie- en liefdesgeschiedenis ineen. Mensen vluchten uit een niet nader genoemd islamitisch land voor rebellen die er de gewoonte van maken om ongelovigen aan lantarenpalen of reclameborden op te hangen, 'als een vorm van feestversiering'. Lichamen die te lang hangen, vallen naar beneden; op veldjes voetballen kinderen met een hoofd.

Aan de vooravond van de…Read more

In een niet genoemd islamitisch land wordt Saïd verliefd op de vrijgevochten Nadia. De heimelijke ontmoetingen van de twee geliefden worden steeds gevaarlijker als er een burgeroorlog uitbreekt. Saïd en Nadia vluchten naar Griekenland en proberen een leven op te bouwen in Londen en later San Francisco. De focus ligt daarbij niet op de reis maar op ontmoetingen met lotgenoten. Het vluchtelingenbestaan eist echter zijn tol. De stijl van deze roman is magisch realistisch en soms even sprookjesachtig. Nadia en Saïd stappen steeds opnieuw een nieuw leven in door een deur te openen. De wereld die beschreven wordt, lijkt een spookbeeld van de toekomst te zijn. Deze roman van de Pakistaanse auteur (1971) is door taal en stijl niet erg toegankelijk voor een breed publiek.

About Mohsin Hamid

Mohsin Hamid (Urdu: محسن حامد; born 23 July 1971) is a British Pakistani novelist, writer and brand consultant. His novels are Moth Smoke (2000), The Reluctant Fundamentalist (2007), How to Get Filthy Rich in Rising Asia (2013), Exit West (2017), and The Last White Man (2022).

Early life and education

Born to family of Punjabi and Kashmiri descent, Hamid spent part of his childhood in the United States, where he stayed from the age of 3 to 9 while his father, a university professor, was enrolled in a PhD program at Stanford University. He then moved with his family back to Lahore, Pakistan, and attended the Lahore American School.

At the age of 18, Hamid returned to the United States to continue his education. He graduated summa cum laude with an A.B. from the Woodrow Wilson School of Public and International A…Read more on Wikipedia