Autobiografisch relaas van de schrijfster van haar zoektocht naar haar Joodse voorouders uit de 20e eeuw in de Oekraïne, Rusland, Duitsland en Oostenrijk.
Title
Misschien Esther
Author
Katja Petrowskaja
Translator
W. Hansen
Language
Dutch
Original language
German
Original title
Vielleicht Esther
Publisher
Amsterdam: De Bezige Bij, 2016
238 p. : ill.
ISBN
9789023487296 (hardback)

Reviews

Wie niet liegt, kan niet vliegen

De Oekraïense schrijfster Katja Petrowskaja, die in 2014 opzien baarde met haar boek Misschien Esther, was afgelopen maand writer in residence bij Passa Porta in Brussel. Wij gingen met haar aan de wandel in Antwerpen, een van de vele schakels in haar zoektocht naar haar Joodse roots.

In 2014 verscheen bij de Duitse uitgeverij Suhrkamp Vielleicht Esther, het debuut van Katja Petrowskaja. Geboren in Kiev in de Sovjet-Unie in 1970, woont ze met haar man sinds eind jaren 90 in Berlijn. In het boek probeert ze te achterhalen wat er met haar Joodse voorouders is gebeurd.

De Esther van de titel is haar overgrootmoeder, omgekomen bij de massamoord op de Joden van Kiev in september 1941. Haar speurtocht leidt haar voorts naar stalinistische showprocessen, naziconcentratiekampen in Polen en Oostenrijk en naar alle plekken in de wereld waar ze een echo van haar bloedverwanten meent te kunnen opvangen.

Maar Misschien Esther is veel meer dan een kroniek van een zo goed als volledig van de aardbodem weggeveegde familie. Het boek is ook, en misschien vooral, een buitengewoon opwindende reis door het hoofd van de schrijfster zelf, een hoofd barstend van verbeeldingskracht, vindingrijkheid en scherpzinnigheid.

Bo…Read more

Epische debuutroman van de Oekraïens-Duitse schrijfster (1970, Kiev). De speurtocht naar de geschiedenis/levens van haar (joodse) verwanten, waar de weinige overlevenden van nazisme en stalinisme nooit over spraken, leverde genoeg stof: een oudoom pleegde in 1932 in Moskou een aanslag op de Duitse ambassaderaad, diens revolutionaire broer uit Odessa veranderde zijn naam en ging ondergronds, familieleden werden vermoord in Babi Jar, de overgrootmoeder die misschien Esther heette en alleen achterbleef toen de familie vluchtte. En dan een overgrootvader die in Warschau een tehuis/school stichtte voor doofstomme kinderen en wiens kinderen datzelfde deden in Polen, Frankrijk en Israël. Petrowskaja reist langs plaatsen waar deze mensen hebben geleefd, spreekt ooggetuigen, speurt in archieven en voltooit zo die te vroeg afgebroken levens. Zij vindt brokstukken en zo is dit boek ook opgebouwd: uit brokstukken die telkens het beeld verder voltooien. Daar tussen haar prachtig verwoorde gedachte…Read more

About Katja Petrowskaja

Katja Petrowskaja (Russian: Екатерина Мироновна Петровськая, Ukrainian: Катерина Миронівна Петровська, born 3 February 1970) is a Kiev born German prose writer and journalist.

Biography

She grew up as Kateryna in Kiev and, after the Chernobyl disaster, in Moscow as the younger daughter of professor of literature Miron Petrovsky and the teacher Svetlana. Her brother is the historian Yohanan Petrovsky-Shtern.

She studied literature and Slavic studies at the University of Tartu, where she was particularly influenced by the semiotician Yuri Lotman. In 1994–1995 she studied with a scholarship offered by the American Council of Teachers of Russian (ACTR) at Stanford University and Columbia University. In 1998 she defended her dissertation The poetical prose of Vladislav Khodasevich at the Russian State University for the Humanities in Moscow. In …Read more on Wikipedia