Book
Dutch

De winter voorbij

Isabel Allende (author), Rikkie Degenaar (translator)
Een auto-ongeluk in New York brengt de levens van een Chileense vrouw, een Amerikaanse man en een illegale Gualtemalteekse kinderoppas in een stroomversnelling.
Title
De winter voorbij
Author
Isabel Allende
Translator
Rikkie Degenaar
Language
Dutch
Original language
Spanish
Original title
Más allá del invierno
Publisher
Amsterdam: Wereldbibliotheek, © 2018
334 p.
ISBN
9789028427211 (paperback) 9789028427648 (paperback)

Reviews

Onder nul

Roman. De nieuwe Isabel Allende is een liefdesroman, roadnovel en whodunit in één. Maar dat betekent nog niet dat het spannend is.

'Midden in de winter begreep ik eindelijk dat er in mij een onoverwinnelijke zomer huisde.' Dit optimistische citaat van Albert Camus had alles om een positivo als Isabel Allende te bekoren. Het werd prompt ingezet als motto en slotzin in De winter voorbij en het is meteen ook de sterkste zin van het boek. De winter uit de titel staat voor de eenzaamheid waar haar personages onder gebukt gaan, maar ook met de wereld als geheel is het droevig gesteld: terrorisme, de vluchtelingencrisis en - last but not least - Donald Trump, 'het ergste wat een land kan overkomen'. Maar er is hoop. Na die politieke winter komt de dooi en breekt de zomer weer aan, daar is Allende van overtuigd. Die optimistische ingesteldheid heeft de Chileense bestsellerauteur bepaald geen windeieren gelegd. Sinds het monstersucces van Het huis van de geesten in 1982 zijn er bijna 70 miljoen exemplaren van haar romans over de toonbank gegaan. Ze is de meest gelezen Spa…Read more

Kort & goed (of niet)

Veel drama, zonder dat het uit de bocht vliegt

De winter voorbij, dat is een titel waarvan je wenkbrauwen gaan fronsen. Maar de eerste bladzijden van de nieuwe Isabel Allende stellen gerust. We leren Lucía Maraz kennen, een gescheiden Chileense wetenschapster van begin zestig met een prettig vermogen tot zelfspot en met 'een principieel wantrouwen (...) jegens het geluk, dat ze een beetje kitscherig vond'.

Maar als in het volgende hoofdstuk Richard Bowmaster zijn opwachting maakt, slaat de twijfel toe. Deze solitaire zestiger heeft Lucía voor een gastdocentschap naar zijn universiteit in New York gehaald en haar woonruimte aangeboden in het souterrain van zijn huis ergens in Brooklyn. Het zal toch niet zo zijn dat die twee iets met elkaar gaan krijgen?

Het antwoord laat lang op zich wachten en dat is maar goed ook. Eerst duikt Allende diep in beider levens en dat levert veel drama op dat nergens uit de bocht vliegt. Zo hield de vader van Lucía er nog een ander gezin op…Read more

De Chileense Lucía, begin zestig, is gastdocente aan een New Yorkse universiteit. Ze huurt een deel van het grote huis van Richard, de oude, alleenstaande man die haar heeft aangenomen. Wanneer de straten van New York onder de sneeuw bedolven liggen, botst Richard tegen een auto. Deze wordt bestuurd door Evelyn, afkomstig uit Guatemala en illegaal werkzaam als kinderoppas. In de kofferruimte van de auto ligt het lichaam van een vrouw. Dit is het startpunt van de thrillerachtige verwikkelingen die de rode draad vormen van deze roman. Op meeslepende wijze en niet zonder humor schildert Isabel Allende (1942) de complexe achtergronden van elk van deze drie personen die stuk voor stuk een ingewikkeld of zelfs traumatisch verleden met zich meedragen en daar elk op een andere manier mee omspringen. De vondst van het dode lichaam brengt hun levens in een stroomversnelling, maar brengt de drie ook samen en daar wordt iedereen beter van. Een veelzijdige roman over onze multiculturele wereld, ma…Read more

About Isabel Allende

CC BY-SA 4.0 - Image by Lesekreis

Isabel Angélica Allende Llona (American Spanish: [isaˈβel aˈʝende] (listen); born in Lima, Peru, 2 August 1942) is a Chilean writer. Allende, whose works sometimes contain aspects of the genre magical realism, is known for novels such as The House of the Spirits (La casa de los espíritus, 1982) and City of the Beasts (La ciudad de las bestias, 2002), which have been commercially highly successful. Allende has been called "the world's most widely read Spanish-language author." In 2004, Allende was inducted into the American Academy of Arts and Letters, and in 2010, she received Chile's National Literature Prize. President Barack Obama awarded her the 2014 Presidential Medal of Freedom.

Allende's novels are often based upon her personal experience and historical events…Read more on Wikipedia