Book
Dutch

De hoofdstraat

Alice Melvin (author)
+1
De hoofdstraat
×
De hoofdstraat De hoofdstraat

De hoofdstraat

Target audience:
3-5 years and up
Genre:
Sanne gaat boodschappen doen in de Hoofdstraat. Ze werkt haar lijstje af en bezoekt allerlei winkels, zoals de porseleinwinkel, de bakkerij en de antiekwinkel. Prentenboek met fijnzinnige, zachtgekleurde illustraties en tekst op rijm. Met inkijkjes achter uitslaande pagina’s. Vanaf ca. 5 jaar.
Title
De hoofdstraat
Author
Alice Melvin
Language
Dutch
Original language
English
Original title
The High street
Publisher
Amersfoort: BBNC Uitgevers, 2015
[36] p. : ill.
ISBN
9789045317113 (hardback)

Reviews

Sanne is op weg naar de Hoofdstraat met een uitgebreide boodschappenlijst. Ze wil allerlei dingen kopen, zoals een 'mooie, gele roos', een 'fluit waarop je liedjes maakt' en een 'kersentaartje oh zo zoet', en ze dwaalt van de ene winkel naar de andere. Ten slotte vindt ze alles wat ze wil, op één ding na. Net als haar voeten pijn gaan doen, belandt ze in een prachtige tuin die vol is met wat ze nog mist. In dit prentenboek met uitslaande pagina's, tekst op rijm en verfijnde gedetailleerde illustraties met een heel eigen sfeer, belanden kinderen en volwassenen samen met Sanne in de meest uiteenlopende winkeltjes. Door de uitslaande pagina's zijn die te bekijken als in een poppenhuis. Soms loopt de winkel door op de bovenverdiepingen en kun je naar boven klimmen waar een jazzorkestje speelt, een poppenkastvoorstelling wordt gegeven of bonbons gemaakt worden. Op elke bladzijde wacht een nieuwe verrassing. Meeslepend kijk- en leesboek boordevol mooie spulletjes en allerlei verschillende m…Read more

De hoofdstraat

“Sanne gaat uit winkelen en dit is wat ze zoekt ... een mooie, gele roos, een touw voor om een doos, een tros vol blauwe druiven,” en zo gaat dat maar door tot “een lekker hart van suikergoed”. Vervolgens gaat Sanne langs in tien winkels in de hoofdstraat waar ze alles vindt wat ze zoekt, of toch bijna. Elke winkel kan daarbij letterlijk geopend worden door de bladzijde uit te klappen en daarachter het interieur te ontdekken en te snuisteren door alles wat er te koop wordt aangeboden.

De zeer Britse illustraties zijn charmant, met heel wat te ontdekken en benoemen in elke winkel. De tekst is daarentegen wat geforceerd in rijm gedwongen. En ik vraag me ook wel af hoe vaak een voorlezer het hele rijtje gaat herhalen van “Geen mooie, gele roos, geen touw voor om een doos, geen tros vol blauwe druiven, ...”