Boek
Nederlands

Hoe ik per ongeluk ridder werd

Tim Collins (auteur), Sarah Horne (illustrator), Hanneke Majoor (vertaler)
+1
Hoe ik per ongeluk ridder werd
×
Hoe ik per ongeluk ridder werd Hoe ik per ongeluk ridder werd
Doelgroep:
Vanaf 9-11 jaar
Genre:
Roderik wil dolgraag ridder worden, maar voorlopig laat heer Lionel hem poep ruimen en afwassen. Dat verandert als Roderik wordt uitgekozen om als ridder de gestolen vingers van Sint-Stefanus terug te halen. Dagboek met grappige stripachtige tekeningen in zwart-wit. Vanaf ca. 9 jaar.
Onderwerp
Ridders, Middeleeuwen
Extra onderwerp
Taalpunt, Makkelijk lezen
Titel
Hoe ik per ongeluk ridder werd
Auteur
Tim Collins
Illustrator
Sarah Horne
Vertaler
Hanneke Majoor
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Engels
Oorspr. titel
The long-lost secret diary of the world's worst knight
Uitgever
Amsterdam: Ploegsma, © 2021
217 p. : ill.
ISBN
9789021681504 (hardback)

Besprekingen

Roderik wil dolgraag ridder worden, maar voorlopig laat heer Lionel hem poep ruimen en afwassen. Daar komt verandering in als de jongen wordt uitgekozen, om als ridder de gestolen vingers van Sint-Stefanus terug te halen. Dit is zijn kans om te bewijzen hoe briljant hij is. Komisch dagboek van een onhandige, bang uitgevallen tiener uit de middeleeuwen, die onvoorbereid tot ridder wordt geslagen. Harnassen zijn te groot voor Roderiks dunne lijf, zwaarden kan hij nauwelijks optillen en galopperen vindt hij zo eng dat hij gaat huilen, maar hij blijft optimistisch. Via Roderiks grappige persoonlijke verhaal krijgt de lezer informatie over gevechtstraining, oorlogsvoering, de ridderslag, ridderwaarden, het kasteelleven, marteling en boerenopstanden, aangevuld met historische feiten in grijze kleurvlakken. Komische zwart-wittekeningen doorbreken de tekst die bestaat uit alinea’s met een witregel ertussen. Normale druk met ruime interlinie. Het boek, vertaling van 'The long-lost secret diary…Lees verder

Over Tim Collins

Tim Collins is een Brits schrijver.

Collins werd geboren in Manchester. Hij schrijft boeken voor volwassenen en kinderboeken. In Nederland is hij bekend van de humoristische serie Het dagboek van Nurdius Maximus (Dorkius Maximus in het Engels) over een Romeinse jongen die leeft in de tijd van Julius Caesar. Collins werkte voor deze serie, en een aantal andere boeken, samen met de Britse tekenaar Andrew Pinder.

Collins' boeken zijn in meer dan 40 talen vertaald, o.a. in het Nederlands, Duits en Frans.

Bibliografie

In Nederland uitgegeven boeken:

  • Avonturen van een superloser
  • Dagboek van een vlogger

Nurdius Maximus

De eerste drie titels zijn eerst in het Engels uitgegeven en vervolgens vertaald naar het Nederlands. Vanaf de vierde titel zijn de boeken speciaal geschreven door Tim Collins voor de Nederlandse Uitgev…Lees verder op Wikipedia

Suggesties