Boek
Nederlands
Als het Amerikaanse leger op IJsland een zoektocht opzet naar een in de Tweede Wereldoorlog neergestort Duits gevechtsvliegtuig, is dat met veel geheimzinnigheid omgeven en verdwijnt een jongen die op de operatie was gestuit.
Extra onderwerp
THR, IJsland, thriller, De Morgen, Boeken
Titel
Operatie Napoleon
Auteur
Arnaldur Indriðason
Vertaler
Jan Willem Reitsma
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Ijslands
Oorspr. titel
Napóleonsskjölin
Uitgever
Amsterdam: Q, © 2017
301 p.
ISBN
9789021408101 (paperback)

Besprekingen

Aan het einde van de Tweede Wereldoorlog stort een Duits gevechtsvliegtuig neer op een IJslandse gletsjer. In 1999 zet het Amerikaanse leger een zoektocht op naar het wrak omdat het wellicht een grote schat aan goudstaven bevat. Dit alles gebeurt in het geheim vanuit de Amerikaanse basis daar. Per toeval stuit een IJslandse jongen op zijn sneeuwscooter op deze geheime operatie. Koelbloedig wordt hij door soldaten uitgeschakeld en voor dood achter gelaten in een gletsjerkloof. Vlak voordat gebeurde had hij telefonisch contact met zijn zus Kristin en vertelde dat hij het Amerikaanse leger bij een vliegtuigwrak zag. Als hij niets meer van zich laat horen gaat ze op zoek naar hem. Langzaam wordt duidelijk dat er iets bijzonders in het vliegtuig moet zitten en Kristin moet vluchten voor haar leven. Spanning wordt heerlijk opgebouwd en tot het eind weet je niet wat er zo belangrijk is voor de Amerikanen om in het geniep en gewelddadig hun operatie te volbrengen. De bekende IJslandse thrille…Lees verder

Erlendur wordt wel gemist

Nederlandse vertaling van het debuut van inmiddels gevierde auteur Arnaldur Indridason.

Om te beginnen: ik las de roman in één ruk uit. Het is dus verslavend proza. En er zitten meer van die typisch Indridason-ingrediënten in zijn debuut. Ik noem er drie.

Ten eerste: zijn natuurbeschrijvingen zijn zo levensecht dat je het gewoon thuis op de bank met de verwarming aan tóch steenkoud krijgt. Een sfeer van snijdende wind, mist, alles bedekkende stuifsneeuw, somberheid en totale duisternis, die zowel buiten als vaak ook binnen in de IJslandse huizen heerst. In 'Operatie Napoleon' luiden zijn eerste twee zinnen: 'Op de gletsjer woedde een sneeuwstorm. Hij zag geen hand voor ogen, kon het kompas in zijn hand nauwelijks ontwaren'.

Ten tweede: Indridason is naast auteur ook historicus en voert zijn lezers graag terug in de geschiedenis, vooral naar de nazi-tijd of de daaropvolgende Koude Oorlog. Hoe wereldgebeurtenissen op dit geïsoleerde eiland met zijn circa 300.000 inwoners hun weerslag vonden, is vaak op zich al …Lees verder

Over Arnaldur Indriðason

CC BY-SA 3.0 - Foto van/door Anneli Salo

Arnaldur Indriðason (Reykjavik, 28 januari 1961) is een IJslandse historicus en schrijver van detectives. Hij woont met zijn vrouw en drie kinderen in Reykjavík.

Werk

In 1981 en 1982 was Arnaldur journalist bij de IJslandse krant Morgunblaðið, waarna hij als freelance schrijver werkte. Van 1986 tot 2001 was hij filmcriticus bij Morgunblaðið.

Arnaldur publiceerde in 1997 zijn eerste boek, Synir Duftsins (Maandagskinderen). Sindsdien is zijn populariteit tot grote hoogten gestegen. In 2004 waren zeven van de tien meest geleende boeken in de bibliotheek van Reykjavík titels van Arnaldur. Maandenlang stond hij met zes boeken in de IJslandse bestsellerlijst. De top-3 leek permanent aan hem toegewezen.

Ook buiten IJsland worden Arnaldurs boeken veel gelezen. Ze zijn in het Deens, Duits, Engels, Fins, Frans, Italiaans, Nederlands, Noors, Tsjechisch en Zweeds vertaald en in 26 landen uitgegeven.

Lees verder op Wikipedia