Boek
Nederlands

De dertig beste verhalen

Anton Tsjechov (auteur), Hans Boland (vertaler), Sophie Levie (nawoord)
Selectie van verhalen van de Russische schrijver Anton Tsjechov (1860-1904), die daarin een spiegel van de maatschappelijke omstandigheden van het leven op het Russische en Oekrai͏̈ense platteland eind negentiende eeuw laat zien.
Titel
De dertig beste verhalen
Auteur
Anton Tsjechov
Vertaler
Hans Boland
Nawoord
Sophie Levie
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Russisch
Uitgever
Amsterdam: Athenaeum-Polak en Van Gennep, 2021
752 p.
ISBN
9789025312053 (hardback)

Besprekingen

Hartstochtelijk hunkeren

BOEKENBAL

*****

‘De tijd gaat snel en toch verveelt men zich hier dood.’ Het zinnetje komt uit ‘De dertig beste verhalen’, een nieuwe bloemlezing van verhalen van Anton Tsjechov (1860-1904) in een bijzonder heldere nieuwe vertaling van Hans Boland. De vrouw met het hondje zegt het in het gelijknamige beroemde (en prachtige) verhaal, maar al Tsjechovs personages hadden het kunnen uitspreken. Ze zijn maar al te vertrouwd met het lockdowngevoel: zonder uitzondering voelen ze zich ingeperkt, opgesloten, ontevreden, teleurgesteld in het leven. Zij staan stil en de tijd raast voort. Allemaal vervelen ze zich ondertussen te pletter. Elders in ‘De vrouw met het hondje’ staat nog zo’n zinnetje dat zich prima als metafoor voor Tsjechovs werk laat lenen. Een man legt zijn dochtertje uit hoe het mogelijk is dat het sneeuwt, terwijl het 3 graden boven nul is: ‘Dat komt omdat dat de temperatuur aan de grond is, terwijl het in de hogere lagen van de at…Lees verder

Als de beste schrijver van korte verhalen is de Russische arts/auteur van eind 19de eeuw nu in een nieuwe vertaling van Hans Boland verkrijgbaar. Uit de honderden verhalen zijn de meest kenmerkende gekozen en zo nodig van noten voorzien. Het dagelijks leven in het Rusland van die tijd wordt geestig, meeslepend en nergens melodramatisch, duidelijk door verhalen van boeren, kappers, marskramers, arm en rijk op het platteland en in provinciesteden in de Oekraïne. Anders dan Tolstoi en Toergenjev kwam de arts met alle lagen van de bevolking in contact. De liefdesgeschiedenis in 'De dame met het hondje' is onvergetelijk, maar veel personen en landschappen, zoals in het steppeverhaal, maken een blijvende indruk. De melancholie en stille humor doordrenken het werk en je doet veel informatie op. Het is knap vertaald met een levendig taalgebruik, dat zo zou passen in onze tijd. Met een nabeschouwing van Sophie Levie, die de selectie verklaart en sommige karakters toelicht. Mooie gebonden uitga…Lees verder

Het lockdowngevoel bij Anton Tsjechov

Tsjechovs personages voelen zich ingeperkt, ontevreden, teleurgesteld, opgesloten. Het maakt zijn verhalen, in een nieuwe, klare vertaling van Hans Boland, zeer geschikt voor deze tijd.

De tijd gaat snel en toch verveelt men zich hier dood.' Ik weet niet hoe het met u zit, maar op mij is die zin behoorlijk van toepassing, sinds corona en de diverse lockdowns. Ik kom tot niets. En als je weinig meemaakt, is er gewoon weinig te onthouden; logisch dat het lijkt alsof de dagen achter je verdampen. Allemaal kwijtgeraakte tijd.

Het zinnetje komt uit De dertig beste verhalen, een nieuwe bloemlezing van verhalen van Anton Tsjechov (1860-1904) in een bijzonder klare nieuwe vertaling van Hans Boland. De vrouw met het hondje zegt het, in het gelijknamige beroemde (en prachtige) verhaal, maar op zich had het kunnen worden uitgesproken door al Tsjechovs personages. Ze zijn maar al te bekend met het lockdowngevoel; zonder uitzondering voelen ze zich ingeperkt, opgesloten, ontevreden, teleurgesteld in het leven. Zij staan stil, en de tijd raast voort. Allemaal vervelen ze zich ondertussen te pletter.

Elders in 'De vrouw met het hondje' staat nog zo'n zinnetje dat z…Lees verder

Over Anton Tsjechov

Anton Pavlovitsj Tsjechov (Russisch: Анто́н Па́влович Че́хов) (Taganrog, 29 januari 1860 – Badenweiler, 15 juli 1904) was een Russisch schrijver, voornamelijk van toneelstukken en korte verhalen. Met name als schrijver van korte verhalen wordt Tsjechov algemeen beschouwd als een der grootsten uit de literatuurgeschiedenis, door menigeen zelfs als de grootste.

Biografie

1860: Taganrog

Anton Pavlovitsj Tsjechov werd geboren in Taganrog, een havenstad in Zuid-Rusland aan de zee van Azov, als derde zoon van een kruidenier die zich had vrijgekocht uit lijfeigenschap. In 1876 vluchtte zijn vader voor schuldeisers naar Moskou. Anton bleef in Taganrog om er het gymnasium af te maken. Drie jaar later, in 1879, voegde de jonge Tsjechov zich bij zijn familie in Moskou en startte met een studie medicijnen.

In een bekende brief aan zijn latere uitgever Soevorin, gedateerd 7 januari 1889, deed h…Lees verder op Wikipedia